ECA, Canadá!!

Padrão

Olha o Galgando aí, gente! =D

Hoje será um “express post” (isso me lembra o último post, já leu? =D) a pedidos do Guilherme Bautto e Oscar. O assunto? Como obter o ECA (Educational Credential Assessment) canadense.
Então comecemos pelo começo…

– O que é esse tal de ECA?

Basicamente, o ECA é um relatório que valida seu curso (seja ele de graduação, técnico, etc) e faz a equivalência do mesmo em relação aos padrões canadenses.

– Para que serve?

No nosso caso, esse relatório serviria para o processo de imigração de trabalhador qualificado do Canadá, tanto o provincial quanto o federal.
Uma observação importante a se fazer é que atingindo êxito nesse processo, você já chega no país da “maple leaf” como morador permanente, ok? Conviva com isso! =)

Dito tudo isso, uma boa sugestão de primeiro passo para a longa jornada do sonho canadense, inclusive foi o meu, é a obtenção do ECA.
Para isso, devemos decidir com qual organização designada pelo governo do Canadá vamos trabalhar. Segue lista:

Todo o post será baseado no World Education Services (WES), pois foi esse que utilizamos. =)
Antes de tudo, cadastre-se no site do WES para receber uma espécie de número de matrícula, pois vai precisar dele no formulário que falarei abaixo! Além disso, já terá que pagar todas as taxas que no meu caso totalizaram CAD$ 203.40 (utilizei uma das formas mais baratas de envio de encomenda).

Bola pra frente!

A partir de agora serão duas frentes de trabalho, uma focada no histórico escolar e a outra no diploma.
A primeira delas, a do histórico, você dependerá bastante da instituição na qual estudou, pois o WES é bem enfático ao dizer que o documento em questão precisa ser enviado diretamente pela instituição de ensino. No link a seguir, terão todas as informações necessárias (como proceder), mas lhes contarei como foi nossa experiência. O WES fornece um formulário de pedido de registros acadêmicos (espie aqui) em que o requerente, no caso você, deve imprimir e preencher a parte superior do mesmo. Logo em seguida envie para a sua instituição de ensino para que eles preencham o restante.  É basicamente você pedindo o histórico escolar a sua universidade.

Obviamente entrei em contato com a minha universidade (a UFV) previamente explicando toda a situação. Por sorte, a UFV já emitia o histórico escolar em inglês e portanto não tivemos que traduzi-lo. Bela economia, pois a tradução deve ser juramentada e o preço é salgado! Voltarei no assunto quando chegar no diploma.
Com o formulário do WES e o histórico em inglês, a própria universidade os envia em um envelope carimbado, lacrado, colado e com sistema de segurança que utiliza a íris para liberação, para o endereço abaixo (adicionando a informação do “Reference No”):

WES Reference No.____________________

World Education Services
Documentation Center
2 Carlton Street, Suite 1400
Toronto, Ontario M5B 1J3
Canada

Exagerei sobre o envelope, mas foi só um pouco! Realmente é necessário o carimbo e o lacre (bem lacrado!), pois deve estar claro que o envelope em nenhum momento foi violado por alguém de fora da universidade, no caso você! rs
Primeira frente finalizada com sucesso!

Alguém poderia indagar:
– Oh Jean, metido a blogueiro, mas no seu caso foi muito fácil! Universidade com histórico original já em inglês, enviando para você sem nem pestanejar, assim até eu! E se a minha não fizer nada disso? Hein?! Hein?! Fala aí!
– Calma! Tudo tem uma solução, pequeno pônei! =)

  1. Se a sua universidade não emite o documento em inglês, você precisará buscar o histórico em português, traduzi-lo de forma juramentada e devolver a universidade.
  2. Na hipótese da instituição não puder/quiser enviar diretamente ao Canadá, teremos que apelar e utilizar técnicas do Pai Mei. Uma possível saída seria a de organizar o formulário e o histórico (se precisar de tradução), levar a instituição de ensino, pedir para que eles fechem em um envelope como mencionado acima e então você mesmo enviar ao WES, mas com o endereço da universidade como remetente. Piorando a situação, se não puder ir até sua escolinha, terá que resolver tudo isso via correio. Formulário pra lá, histórico escolar em português pra cá, histórico traduzido pra lá e no final? Como receber a documentação via correio para então enviar ao Canadá sem violar o envelope? Simples! Peça a universidade que lhe envie o envelope lacrado dentro de outro. Assim você poderá abrir o envelope externo sem violar o interno. Ufa!! =)
    Podemos, enfim, fechar a primeira frente? =P

A segunda frente trata do diploma, certo? Documento em mãos, encontre um tradutor juramentado em MG aqui. Em outros estados, pesquise nas respectivas juntas comerciais.
Só a tradução do meu diploma ficou em R$ 90,00. Sim, isso tudo! Para detalhes sobre a forma de cobrança em MG clique aqui. Em outros estados, já sabem né? rs
Finalmente, envie a cópia autenticada do diploma e a tradução juramentada para o mesmo endereço canadense mencionado anteriormente. Concluído isso, é só aguardar a resposta do WES e o querido e amado ECA! O meu acabou de chegar, no momento dessa postagem!! =)

Obs.: o WES agora exige que o “Reference No.” esteja presente em todos os documentos enviados.=)

É isso pessoal! Espero que tenha ajudado a todos, em especial ao Guilherme e Oscar.
Forte abraço e até o próximo post nesse mesmo blog e provavelmente não no mesmo dia e hora.
Fui!

34 comentários sobre “ECA, Canadá!!

      • Angela Lino

        Eu e meu marido fizemos escola técnica e trabalhamos em nossas áreas. Nossas ocupações são as 2241 e 2243 respectivamente. Este diploma também são válidos? Cursamos escolas técnicas federais.

      • Sim, vale sim!

        Os dois códigos NOC estão na lista do processo federal, inclusive com poucas aplicações até o momento para esse ano. Isso pode ser ótimo pra vcs! =D
        É bacana ver que estão na mesma situação que eu e minha mulher, preparando e planejando tudo.
        Sempre que puder, vamos conversando…=)

        Até!

      • Angela Lino

        Pretendo aplicar meu nome como o principal, pois tenho um inglês bem melhor. No mês de outubro pretendo fazer um curso preparatório para o IELTS, e fazer a prova o quanto antes. Já o inglês dele é bem básico, e penso que ele pode estudar lá no Canadá que eu seguro as pontas por um tempo. Temos 2 filhos, 1 de 12 anos que está bem avançado no inglês e tem ótimas notas na escola. O outro tem 4, mas até sermos aceitos terá 5, e o child garden que o aguarde!
        Penso muito nesta mudança pelas crianças!
        Tenho uma irmã, cunhado e sobrinho que moram perto de Vancouver há 4 anos, e pelo que ela falou das nossas profissões fiquei muito empolgada para entrar no processo.

    • Que bacana, Angela! =D

      Acredito que a parte mais difícil do processo seja o IELTS e o dinheiro, rs.
      Depois disso é só ter paciência.

      Sua irmã já é moradora permanente?
      Tem Gtalk para conversarmos melhor?

      Abraço.

      • Angela Lino

        Sim eles foram pela imigração e meu sobrinho nasceu lá. Agora já vão requerer a cidadania.
        Quando tiver Gtalk eu aviso rsrsrsr.
        Tenha um bom fim de semana!

  1. Primeiro excelente a explicação, melhor que vo até hoje

    Uma duvida 

    Minha mulher ( principal no processo) possui 2 cursos

    1) Graduação em Fisioterapia 

    2. Pós Graduação na Area

    Dúvidas 

    1) pelo que eu entendo ela terá que abrir 2 processos no WRS para validar e pagar 2 taxas, correto? 

    Obs. São de faculdades diferentes 

    Minha divida eh porque no WRS tem uma parte de duplicidade de diploma 

    2) Pós Graduação conta para o processo do Canadá? 

    Eh Pós não eh MBA nem mestrado 

    Digo isso pois ela ganha mais pontos se tiver 2 cursos sendo um deles de mais de 3 anos. O que eh verdade pois a Graduação dela foram em 4

    3) eles são muito chatos neste processo de validação do diploma?  
    O seu foi tranquilo?
    Conhece outras pessoas que fizeram?

    • Olá, fico muito feliz que tenha gostado! =)

      Sobre os dois cursos, vocês precisam validar os dois diplomas/históricos.
      Todo título que te dará pontos precisa ser comprovado. E no caso de duas faculdades, seriam dois envios separados, já que o WES exige que as intituições enviem a documentação do histórico.

      Agora quanto ao processo no WES, segundo o próprio FAQ do site, diz que o órgão vai avaliar todos os títulos anexados a aplicação. Podemos concluir que poderá usar o mesmo processo.

      Acredito eu que Pós-graduação conta sim!
      Se entrar no site canadavisa.com verá um formulário que vc preenche e ele faz um simulação pra você. Na parte de Educação, se não encontrar o Tipo de Programa para a Pós, tem a opção Outros.

      Por fim, sobre minha validação, foi super fácil e tranquila. Minha universidade teve papel fundamental nessa agilidade! =)
      Provavelmente não mais usarei o relatório validando meu curso, pois mudei a estratégia. Rs
      Agora vou pra estudar primeiro e depois tentar imigrar.

      Forte abraço! Espero que vocês tenham muito sucesso nessa longa jornada!!

      • Opa

        Então pelo que eu entendi somente preciso pagar uma taxa a WES para efetuar os 2 processos de validação de diploma ,

        No mesmo processo posso validar o Diploma da Pós Graduação e o Processo da Graduação, correto?

        Pelo que entendi Eu envio o Diploma para o WES e a instituição envia o histórico, certo?

        Somente precisa do histórico, não precisa do detalhamento de cada matéria, correto?

        Desculpa as perguntas mas até agora você me ajudou bastante neste processo

      • Estou me baseando no FAQ do próprio WES e entendi dessa forma.

        Sim, vcs enviam a cópia do diploma autenticada + tradução juramentada do mesmo e a instituição envia o histórico original + tradução juramentada. No meu caso, como minha universidade já emitia o histórico em inglês, não precisei traduzir. E o histórico foi o comum mesmo, com nome das matérias, etc.

        Já deve saber que Fisioterapia é uma profissão regulamentada no Canadá (tenho quase certeza!), ou seja, sua esposa não poderá exercer atividades de Fisioterapeuta até passar por um curso lá. Enquanto isso, somente atividades de nível técnico, se não me engano.

        Pode perguntar a vontade! =)
        Será um prazer ajudá-los!

      • Opa.
        Eu novamente 😉

        Uma duvida que juro que não achei.

        Indo com duas pessoas voce sabe qual o valor que o Canada pede para voce ter ? Qual o aporte financeiro necessário?
        Juro que procurei e não achei ….

        Sei que minha esposa como fisioterapeuta precisa de curso mas realmente ainda não tenho tantos dados sobre isso 😦

      • Opa! =)
        Para uma família de 2 pessoas, o governo canadense pede um montante de $14,720 (fonte).

        Em relação a regulamentação da profissão de fisioterapeuta, segue link.

        Qualquer outra dúvida, é só perguntar, amigo! =D
        Abraço!

      • Bom Link esse aqui

        Em relação a regulamentação da profissão de fisioterapeuta, segue link.

        Mas ela pode fazer isso depois de ser aceita certo? Tipo depois de todo o processo concluido, etc. etc. etc.

        Nao tem necessidade de efetuar isso antes de ser aceito e de ter a confirmacao que poderemos migrar para la.

        Entendi errado?

        Obs. Enviei um e-mail para o WES perguntando se posso fazer a validação dos dois cursos (Graduacao e Pos) em um mesmo processo pagando somente 200 dólares canadenses.
        Quando me responderem te aviso

    • Seguindo na linha das dúvidas 

      Entendo que todo o documento a ser traduzido tem que ser juramentado 
      .
      Entendo que vou ter que mandar vários documentos pessoais : ID, CPF, Título de Eleitor, etc 

      Esses precisam ser traduzidos? 

      Você sabe quais documentos desta natureza eu preciso enviar?

      Enviado do meu smartphone BlackBerry 10.

      • Olá! =)
        Não precisa disso tudo pro WES. Primeiro você vai se cadastrar no site do órgão e com isso obter o “reference number”. Com esse número em mãos já pode preencher o formulário que também se encontra no site, metade dele com informações suas e a outra metade informações da universidade (preenchida pela própria instituição).

        O que você precisa traduzir de forma juramentada é(são) o(s) diploma(s) e o(s) histórico(s) escolar(es).

        Abraço!

  2. Viviane

    Caramba esclarecedor demais.
    Agora uma dúvida:
    O WES liga para a instituição de ensino para confirmar coisas? Se eu apenas pegar o documento selado com a instituição e eu mesma mandar para a WES, será que não vai ter problema?? Você sabe o que eles confirmam quando ligam?

    Agora uma outra dúvida:
    Temos que mandar o diploma e histórico do high school (ensino médio) JUNTO com o diploma e histórico do college (faculdade). Confere? Se for assim, eles terão que validar ambos e será a taxa do ECA da faculdade mais a taxa do high school?

    E para finalizar, o que você pagou exatamente?
    Hoje a taxa do serviço de validação está em 200CAD e aí tem que pagar o delivery. Você escolheu o Standard Delivery (by Canada Post Office)? E foi só?

    Obrigada pela ajuda, e, parabéns pelo blog! Você escreve muito bem!
    Um abraço ! E boa sorte para todos nós!

    • Ei, Viviane!

      Fico mto feliz que tenha gostado do post! =)
      Eu não descartaria a possibilidade do WES ligar ou mandar e-mail para a instituição caso tenha alguma dúvida, mas acredito que se seguir todos os procedimentos corretamente, não haverá necessidade disso.

      O WES é bem claro quando diz que o histórico escolar deve ser enviado pela universidade/faculdade, porém vc pode utilizar a técnica que passei no post. Isso se a instituição de ensino não puder/quiser enviar pra vc, claro!

      Em relação aos documentos exigidos, depende do processo pelo qual vc vai aplicar. No meu caso, só precisei da validação do diploma da universidade.
      De qualquer forma, vc pode mandar tudo o que precisa no mesmo envelope e não acho que seja cobrado duas vezes não. Dê uma olhada em uma das perguntas do FAQ do site do próprio WES:

      How many credentials does the evaluation fee cover?
      The fee covers the evaluation of all credentials submitted to WES at the time of your initial order.

      Paguei a taxa de serviço mais o envio mais básico possível, totalizando CAD$ 203.40. Fora os gastos para traduzir de forma juramentada, autenticação em cartório da cópia do diploma, envelopes, postagem nos correios, etc.

      Espero ter ajudado! =)
      Abraço!

  3. Bom Dia,

    Duas duvidas nova.

    A primeira eh meio bizarra mas tenho que perguntar pois esta escrito no e-mail que o WES me mandou quando iniciei o processo. Ou seja, apos efetuar o pagamento eles me mandaram um email que dizia:

    1. How to Submit Your Academic Documents:
    It is your responsibility to arrange for your academic documents to be sent to WES.
    Upon receipt, your documents will be reviewed and if any document or information is missing, WES will contact you immediately.
    A WES reference number is required on all documents. Without a reference number WES cannot accept your documents.

    Na ultima linha ele fala que eu tenho que ter o WES Reference Number em TODOS os documentos que enviar para o WES ?
    Isso é meio bizarro.
    Literalmente ele pede que o numero do WES esteja em todos os documentos que enviarmos como DIPLOMA, HISTORICO, etc.

    Voce fez isso?
    Se sim (seria incrivel), a pergunta eh como ?

    2. Duvida

    No seu proprio post voce fala para enviar os documentos para o seguinte endereço:

    World Education Services
    2 Carlton Street, Suite 1400
    Toronto, Ontario M5B 1J3
    Canada

    Voce enviou para esse endereço mesmo ? Exatamente assim?

    Pois se voce abrir o formulário que vem junto com o email de confirmação eles pedem para mandar da seguinte forma:

    By Postal Mail:
    WES Reference No.: xxxxxxxx
    World Education Services
    Documentation Center
    2 Carlton Street, Suite 1400
    Toronto, Ontario M5B 1J3
    CANADA

    Qual voce usou ?

    Teve problemas?

    • Bom dia, meu caro! =)

      Quando enviei não eram tão enfáticos assim! rs
      Escrevi o código na pasta interna que mandei e no formulário de pedido do histórico.
      De qualquer forma dá pra fazer sem problemas. A cópia do seu diploma está contigo, então é só escrever nela antes de enviar. Pode fazer o mesmo na tradução do diploma.
      Já no histórico, como será o processo? Sua universidade já emite em inglês? Caso não, você precisará pegá-lo para a tradução, certo?
      “Carimba” o seu identificador lá também! =)

      O endereço de envio é o mesmo da minha época, mas alteraram alguns detalhes.
      Siga o que está no site. Hoje a noite eu atualizo o post!

      Brigadão pelo toque, cara!! =)
      Abraço!

      Obs.: segui exatamente o que exigiam na ocasião e não tive nenhum problema.
      Nadica de nada!

      • Quando voce iniciou seu processo?

        Colocar o numero do processo no Historico e no Diploma não faz sentido nenhum.

        Voce tem que enviar junto no envelope para eles ligarem os documentos ao seu processo.

        Mas colocar eh bem ilógico … 🙂

      • Mais ou menos meio de junho/14, mas como mudei a estratégia (como pode ver no meu último post), não precisarei do ECA inicialmente.

        Acredito que tenham tido algum problema com mistura de papeis o que com o identificador em cada documento facilitaria a reorganização. Não sei…

        Coloca o danado do ”number” e é só correr pro abraço! =D

  4. Alina

    Oi Jean! Eu estou no meio do processo pra enviar meus doc pros WES mas ja vi que fiz cagada >.< convenci a secretaria da faculdade e eles colocaram todos os docs dentro do envelope deles hahaha
    Além disso, o formulario do WES nao foi preenchido e nao está dentro do envelope. ISso é resultado da pressa e eu "aproveitei" que estava na cidade que cursei a faculdade e fiz correndo sem prestar atenção.
    Esse formulario do WES pa solicitar o historico é relamente necessario? Eu tinha o historico desde que colei grau e traduzi por ele. Além disso, ter o diploma e as traduções junto do envelope da faculdade nao parece – aparentemente – ser um problema.
    As cópias nao foram autenticadas, todas simples.

    Muita duvida neh? Caso vc consiga me ajudar em alguma eu agradeço!

    • Ei, Alina!
      Primeiramente, obrigado pela leitura e comentário! =)
      Vamos lá…o fato de todos os documentos estarem no mesmo envelope, este sendo o da instituição de ensino acho que não terá problemas. Agora, a falta do formulário WES me preocupa um pouco. Não consigo prever o que vão falar, mas pelo site do WES aparenta ser um pré-requisito bem importante, com assinatura do representante da universidade, etc.
      Acredito que o melhor a se fazer é aguardar mesmo, rs. Eles atualizam seu perfil por lá e deixam claro se algo está faltando, permitindo que você envie os restantes.
      Já sobre as cópias simples, já li pela web casos parecidos que deram certo. Então mais uma vez a melhor solução é esperar, rs.
      Assim que tiver mais novidades, me avise, por favor. Gostaria de saber o que aconteceu.
      No mais, boa sorte e sempre que precisar e eu puder ajudar, estarei a disposição!
      Abraço! =)

  5. Leandro

    Olá, parabéns pela riqueza de detalhes;
    Ternho uma dúvida. Tenho que enviar o documento original que recebi da tradução juramentada ou posso enviar uma cópia? ou cópia autenticada?

    • Opa, Leandro! Que bom que gostou! =)

      Na época também tive essa dúvida, mas acabei pedindo 1 cópia adicional ao próprio tradutor juramentado por garantia.
      Sinceramente não sei como o WES saberia se o documento é ou não xerox. Aconselho a entrar em contato com o órgão.
      Tem a assinatura do tradutor na tradução? Se sim, precisaria da presença dele no cartório, né?

      Mto obrigado pelo comentário!
      Abraço!

  6. Rafael Bizi

    Muito esclarecedor o seu texto Jean! Showw! Tenho uma dúvida… É vantagem mandar o diploma do ensino médio também? Eu tenho técnico e graduação, esses dois já é certo que mandarei, mas do médio, o que me diz? Obrigado!

    • Opa Rafael! Bom demais?
      Fico muito feliz que tenha gostado! =D
      Se for precisar de algum tipo de equivalência do ensino médio, é vantagem. Depende do seu objetivo. Tá pensando em fazer o que?

      Abraço!

Deixe um comentário